<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Комментарии: Мануфактура слов</title>
	<atom:link href="http://www.1nc.ru/blog/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.1nc.ru/blog</link>
	<description>На "Мануфактуре слов" мы расскажем вам о новостях IT, доменах, скриптах и фотографии.</description>
	<pubDate>Mon, 04 May 2026 14:52:56 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.5</generator>
		<item>
		<title>Комментарий к записи Русский перевод Zenphoto 1.2.1 от Доктор Кру</title>
		<link>http://www.1nc.ru/blog/2008/11/russkiy-perevod-zenphoto-121/#comment-55055</link>
		<dc:creator>Доктор Кру</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 22 Sep 2012 09:39:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.1nc.ru/blog/?p=218#comment-55055</guid>
		<description>Перевод Zenphoto последних версий смотрите здесь:
http://www.artpixel.ru/forum/viewtopic.php?t=146</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Перевод Zenphoto последних версий смотрите здесь:<br />
<a href="http://www.artpixel.ru/forum/viewtopic.php?t=146" rel="nofollow">http://www.artpixel.ru/forum/viewtopic.php?t=146</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Чем меня не устраивает webnames.ru (ООО &#8220;Регтайм&#8221;) от Alex</title>
		<link>http://www.1nc.ru/blog/2008/09/chem-menya-ne-ustraivaet-webnamesru-ooo-regtaym/#comment-23663</link>
		<dc:creator>Alex</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Dec 2011 10:44:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.1nc.ru/blog/?p=117#comment-23663</guid>
		<description>Единственное что мне непонравилось нет DNS сервера. а все остальные проблемы это пустяки для меня.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Единственное что мне непонравилось нет DNS сервера. а все остальные проблемы это пустяки для меня.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Русский перевод Zenphoto 1.2.1 — 53% от imagist</title>
		<link>http://www.1nc.ru/blog/2008/11/russkiy-perevod-zenphoto-121-53/#comment-5407</link>
		<dc:creator>imagist</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Dec 2009 05:29:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.1nc.ru/blog/?p=285#comment-5407</guid>
		<description>Умерла тема, а жаль. Я вот не могу темку для zenphoto перевести, не подхватывает ее почему-то...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Умерла тема, а жаль. Я вот не могу темку для zenphoto перевести, не подхватывает ее почему-то&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Zenphoto 1.2.2 от Виталий</title>
		<link>http://www.1nc.ru/blog/2008/12/zenphoto-122/#comment-5377</link>
		<dc:creator>Виталий</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Dec 2009 10:07:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.1nc.ru/blog/?p=331#comment-5377</guid>
		<description>когда в настройках переключаешь на кириллическу кодировку, кириллические символы не сохраняются и соответственно не отображаются. как быть?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>когда в настройках переключаешь на кириллическу кодировку, кириллические символы не сохраняются и соответственно не отображаются. как быть?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Русский перевод Zenphoto 1.1.7 от Александр</title>
		<link>http://www.1nc.ru/blog/2008/08/russkiy-perevod-zenphoto/#comment-5341</link>
		<dc:creator>Александр</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Dec 2009 09:19:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.1nc.ru/blog/?p=18#comment-5341</guid>
		<description>Новой версии перевода не?
не планируется?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Новой версии перевода не?<br />
не планируется?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Русский перевод Zenphoto 1.2.1 — 53% от hid4msk</title>
		<link>http://www.1nc.ru/blog/2008/11/russkiy-perevod-zenphoto-121-53/#comment-4050</link>
		<dc:creator>hid4msk</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Sep 2009 13:26:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.1nc.ru/blog/?p=285#comment-4050</guid>
		<description>мм, обновляться больше не будет? поставил 1.2.6 версию, не могу нигде найти русификатор :((</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>мм, обновляться больше не будет? поставил 1.2.6 версию, не могу нигде найти русификатор :((</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Русский перевод Zenphoto 1.2.1 — 53% от AlexSvar</title>
		<link>http://www.1nc.ru/blog/2008/11/russkiy-perevod-zenphoto-121-53/#comment-3663</link>
		<dc:creator>AlexSvar</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Aug 2009 12:46:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.1nc.ru/blog/?p=285#comment-3663</guid>
		<description>Здравствуйте!

При руссификации zenphoto 1.2.3 не переключается отображение русского языка в админке. При просмотре галереи дата на русском языке показывается корректно (вторник, 11 августа 2009 г.).
Все вроде в utf-8.

(На другом сервере с cp1251 выскакивали кое-где кракозяблы, но русский в админке переключался на лету и корректно).

Не подскажете куда копать?

Спасибо.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Здравствуйте!</p>
<p>При руссификации zenphoto 1.2.3 не переключается отображение русского языка в админке. При просмотре галереи дата на русском языке показывается корректно (вторник, 11 августа 2009 г.).<br />
Все вроде в utf-8.</p>
<p>(На другом сервере с cp1251 выскакивали кое-где кракозяблы, но русский в админке переключался на лету и корректно).</p>
<p>Не подскажете куда копать?</p>
<p>Спасибо.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Poedit — перевод скриптов с поддержкой gettext от v01d.cmd</title>
		<link>http://www.1nc.ru/blog/2008/09/poedit-perevod-skriptov-s-podderzhkoy-gettext/#comment-3031</link>
		<dc:creator>v01d.cmd</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Jun 2009 19:45:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.1nc.ru/blog/?p=63#comment-3031</guid>
		<description>Косяк найден!

В мем случае косяк т.е. ошибка заключался в попытке перевода строкой "%d result found." poedit просто недает сохранить результаты... виноват ли в том символ "%d" - не беруст сказать, чтож буду скоро писать в комюнити мож что сделают по этому поводу.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Косяк найден!</p>
<p>В мем случае косяк т.е. ошибка заключался в попытке перевода строкой &#8220;%d result found.&#8221; poedit просто недает сохранить результаты&#8230; виноват ли в том символ &#8220;%d&#8221; - не беруст сказать, чтож буду скоро писать в комюнити мож что сделают по этому поводу.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Poedit — перевод скриптов с поддержкой gettext от v01d.cmd</title>
		<link>http://www.1nc.ru/blog/2008/09/poedit-perevod-skriptov-s-podderzhkoy-gettext/#comment-3030</link>
		<dc:creator>v01d.cmd</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Jun 2009 18:21:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.1nc.ru/blog/?p=63#comment-3030</guid>
		<description>Я тут столкнулся с той самой проблемой что указана в конце =). Редиска  Poedit убил мои переводы причем большое количество. Востоновив баланс инь и янь в моем организме я, педварительно выдохнув... Пошел в гугл.
И о ура!
Запрос: how to recover .mo from .po poedit
в http://forum.xda-developers.com/archive/index.php/t-327511.html
нашел
For converting MO to PO (PO a simple textual file) I used dxgettext-1.2.1 - http://heanet.dl.sourceforge.net/sourceforge/dxgettext/dxgettext-1.2.1.exe
For converting PO to MO - Poedit - http://garr.dl.sourceforge.net/sourceforge/poedit/poedit-1.3.9-setup.exe

Проще говоря чаще жмите save! и вслучае ситуации - ППЦ мона (когда poedit говорит о компроментации PO файла). Фишка в том что MO в этом состояни неповрежден от последней нормальной компиляции. и так конвертируем из него PO файл вставляем наместо битого. Но это не все. На этом этапе в MO ТОЛЬКО переведенный текс последнего нормального. сохранения. Открываем полученый  PO файл при помощи poedit и жмем Update. Синхоризируется база перевода с корнем перевода и PO файл сохроняется.

Таким оброзом я востановил около 400 строк перевода.

Удачи всем!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Я тут столкнулся с той самой проблемой что указана в конце =). Редиска  Poedit убил мои переводы причем большое количество. Востоновив баланс инь и янь в моем организме я, педварительно выдохнув&#8230; Пошел в гугл.<br />
И о ура!<br />
Запрос: how to recover .mo from .po poedit<br />
в <a href="http://forum.xda-developers.com/archive/index.php/t-327511.html" rel="nofollow">http://forum.xda-developers.com/archive/index.php/t-327511.html</a><br />
нашел<br />
For converting MO to PO (PO a simple textual file) I used dxgettext-1.2.1 - <a href="http://heanet.dl.sourceforge.net/sourceforge/dxgettext/dxgettext-1.2.1.exe" rel="nofollow">http://heanet.dl.sourceforge.net/sourceforge/dxgettext/dxgettext-1.2.1.exe</a><br />
For converting PO to MO - Poedit - <a href="http://garr.dl.sourceforge.net/sourceforge/poedit/poedit-1.3.9-setup.exe" rel="nofollow">http://garr.dl.sourceforge.net/sourceforge/poedit/poedit-1.3.9-setup.exe</a></p>
<p>Проще говоря чаще жмите save! и вслучае ситуации - ППЦ мона (когда poedit говорит о компроментации PO файла). Фишка в том что MO в этом состояни неповрежден от последней нормальной компиляции. и так конвертируем из него PO файл вставляем наместо битого. Но это не все. На этом этапе в MO ТОЛЬКО переведенный текс последнего нормального. сохранения. Открываем полученый  PO файл при помощи poedit и жмем Update. Синхоризируется база перевода с корнем перевода и PO файл сохроняется.</p>
<p>Таким оброзом я востановил около 400 строк перевода.</p>
<p>Удачи всем!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи До свидания, EstDomains, Inc. Здравствуй, Directi! от Di9</title>
		<link>http://www.1nc.ru/blog/2008/11/do-svidaniya-estdomains-inc-zdravstvuy-directi/#comment-1701</link>
		<dc:creator>Di9</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Apr 2009 09:59:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.1nc.ru/blog/?p=258#comment-1701</guid>
		<description>Прошу помочь) у меня был домен, но я не смог его продлить, т.к. сайт умер и каким образом я теперь могу перенести и продлить свой домен?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Прошу помочь) у меня был домен, но я не смог его продлить, т.к. сайт умер и каким образом я теперь могу перенести и продлить свой домен?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
